Palestinos protesto barreira de aço egípcio
Vagueando na Notícia :: Salas das mesas de grandes debates de noticias :: Professor Dr e mister Mokas faz a analise do Mundo
Página 1 de 1
Palestinos protesto barreira de aço egípcio
Palestinos protesto barreira de aço egípcio Fri, 25 Dec 2009 22:12:46 GMT Fri, 25 Dec 2009 22:12:46 GMT
Palestinians
have held a mass demonstration against Egypt's construction of an
underground wall along the border with the Gaza Strip which claimed its
first victim on Friday.
Os palestinos realizaram uma
manifestação em massa contra a construção do Egito de um muro
subterrâneo ao longo da fronteira com a Faixa de Gaza que matou sua
primeira vítima na sexta-feira.
According
to Palestinian security sources, a Palestinian man was killed after a
tunnel collapsed over him due to the Egyptian excavation.
Segundo fontes de segurança palestinas, um palestino foi morto depois
de um túnel desabou sobre ele, devido à escavação do Egito.
During
the demonstration, Hamas spokesperson Hammad Ar-Ruqab urged Cairo to
open the Rafah border crossing and facilitate the entry of food and
construction materials needed to rebuild Gaza which is in ruins due to
Israel's war which left thousands of homes destroyed last year.
Durante a manifestação, o porta-voz do Hamas Hammad Ar-Ruqab Cairo
pediu para abrir a fronteira de Rafah e facilitar a entrada de
alimentos e materiais de construção necessários para reconstruir Gaza,
que está em ruínas devido à guerra de Israel, que deixou milhares de
casas destruídas no ano passado.
"We
in the Hamas movement announce our deep shock at the construction of
the wall which bypasses every diplomatic rule. Egypt is building the
wall between Gaza and Egypt in a sensitive period of time," Ma'an news agency quoted Ar-Ruqab as saying.
"Nós, do movimento Hamas anunciar a nossa profunda indignação perante a
construção do muro que contorna toda regra diplomática. Egito é a
construção do muro entre Gaza e Egito, em um período sensível de
tempo", a agência de notícias Ma'an Ar-Ruqab citado como tendo dito .
Reports
revealed earlier in December that Egypt was building an underground
wall with a depth of 30 meters (100 feet) and 10 kilometers long (six
miles) along the Rafah border.
Relatórios anteriores revelou em
dezembro que o Egito estava construindo um muro de metro com uma
profundidade de 30 metros (100 pés) e 10 km de comprimento (seis
milhas) ao longo da fronteira de Rafah.
The
barrier has reportedly destroyed many tunnels along the border that
have served as a crucial lifeline since Israel and Egypt sealed off the
Gaza Strip from almost all vital aid after Hamas took over Gaza in June
2007.
A barreira alegadamente destruído muitos túneis na
fronteira, que têm servido como uma tábua de salvação crucial desde que
Israel eo Egito isolaram a Faixa de Gaza a partir de quase todos os
auxílios vitais depois que o Hamas tomou Gaza em junho de 2007.
Israel
which accuses the Palestinians of smuggling arms through the tunnels,
bombed scores of them during its December-January offensive on the Gaza
Strip.
Israel, que acusa os palestinos de contrabando de armas
através de túneis, muitos deles bombardeada durante a dezembro-janeiro
ofensiva na Faixa de Gaza.
Palestinians however began the reconstruction of the tunnels which they say are used to bring basic goods from Egypt.
No entanto palestinos começaram a reconstrução dos túneis que dizem que são usados para trazer mercadorias básicas do Egito.
SB/SS/MMA SB / SS / MMA
Palestinians
have held a mass demonstration against Egypt's construction of an
underground wall along the border with the Gaza Strip which claimed its
first victim on Friday.
Os palestinos realizaram uma
manifestação em massa contra a construção do Egito de um muro
subterrâneo ao longo da fronteira com a Faixa de Gaza que matou sua
primeira vítima na sexta-feira.
According
to Palestinian security sources, a Palestinian man was killed after a
tunnel collapsed over him due to the Egyptian excavation.
Segundo fontes de segurança palestinas, um palestino foi morto depois
de um túnel desabou sobre ele, devido à escavação do Egito.
During
the demonstration, Hamas spokesperson Hammad Ar-Ruqab urged Cairo to
open the Rafah border crossing and facilitate the entry of food and
construction materials needed to rebuild Gaza which is in ruins due to
Israel's war which left thousands of homes destroyed last year.
Durante a manifestação, o porta-voz do Hamas Hammad Ar-Ruqab Cairo
pediu para abrir a fronteira de Rafah e facilitar a entrada de
alimentos e materiais de construção necessários para reconstruir Gaza,
que está em ruínas devido à guerra de Israel, que deixou milhares de
casas destruídas no ano passado.
"We
in the Hamas movement announce our deep shock at the construction of
the wall which bypasses every diplomatic rule. Egypt is building the
wall between Gaza and Egypt in a sensitive period of time," Ma'an news agency quoted Ar-Ruqab as saying.
"Nós, do movimento Hamas anunciar a nossa profunda indignação perante a
construção do muro que contorna toda regra diplomática. Egito é a
construção do muro entre Gaza e Egito, em um período sensível de
tempo", a agência de notícias Ma'an Ar-Ruqab citado como tendo dito .
Reports
revealed earlier in December that Egypt was building an underground
wall with a depth of 30 meters (100 feet) and 10 kilometers long (six
miles) along the Rafah border.
Relatórios anteriores revelou em
dezembro que o Egito estava construindo um muro de metro com uma
profundidade de 30 metros (100 pés) e 10 km de comprimento (seis
milhas) ao longo da fronteira de Rafah.
The
barrier has reportedly destroyed many tunnels along the border that
have served as a crucial lifeline since Israel and Egypt sealed off the
Gaza Strip from almost all vital aid after Hamas took over Gaza in June
2007.
A barreira alegadamente destruído muitos túneis na
fronteira, que têm servido como uma tábua de salvação crucial desde que
Israel eo Egito isolaram a Faixa de Gaza a partir de quase todos os
auxílios vitais depois que o Hamas tomou Gaza em junho de 2007.
Israel
which accuses the Palestinians of smuggling arms through the tunnels,
bombed scores of them during its December-January offensive on the Gaza
Strip.
Israel, que acusa os palestinos de contrabando de armas
através de túneis, muitos deles bombardeada durante a dezembro-janeiro
ofensiva na Faixa de Gaza.
Palestinians however began the reconstruction of the tunnels which they say are used to bring basic goods from Egypt.
No entanto palestinos começaram a reconstrução dos túneis que dizem que são usados para trazer mercadorias básicas do Egito.
SB/SS/MMA SB / SS / MMA
Vitor mango- Pontos : 118271
Tópicos semelhantes
» Egípcio MP demissão em protesto contra o muro de aço
» Manifestantes pedem negociações de paz com palestinos em protesto em Tel Aviv
» Centenas de palestinos confronto com IDF na Cisjordânia protesto Dia Naksa
» nternacionais ativistas pró-palestinos no Líbano descer à frente de protesto Dia da Terra
» Israel entrada barras de ativistas pró-palestinos como fly-in protesto começa
» Manifestantes pedem negociações de paz com palestinos em protesto em Tel Aviv
» Centenas de palestinos confronto com IDF na Cisjordânia protesto Dia Naksa
» nternacionais ativistas pró-palestinos no Líbano descer à frente de protesto Dia da Terra
» Israel entrada barras de ativistas pró-palestinos como fly-in protesto começa
Vagueando na Notícia :: Salas das mesas de grandes debates de noticias :: Professor Dr e mister Mokas faz a analise do Mundo
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos